星期三, 11月 25, 2009

思念我—但請放下我




思念我但請放下我     Edgar Albert Guest 作 (自譯)

當我走到了路的盡頭,
太陽也為我而落下,
我不要在哀愁滿佈的房間內的甚麼儀式。
何必為一個得釋放的靈魂而哀哭?

思念我一點點吧但不要太久,
你的頭也不要垂下。
記住我們曾經一起體會過的愛吧。
思念我但請放下我

因為這個旅程是我們都必須經歷的,
每個人都只能獨自上路。
這全都是上帝計劃中的一部分,
是歸家路途上 的一步。

當你感到孤單、心裡難過,
去找我們的朋友,
把哀傷通通埋在你所作的善行裡。
思念我但請放下我﹗

星期五, 11月 20, 2009

A beautiful poem

Miss Me -- But Let Me Go

by Edgar Albert Guest (1881-1959)





When I come to the end of the road
And the sun has set for me
I want no rites in a gloom-filled room.
Why cry for a soul set free?


Miss me a little--but not too long
And not with your head bowed low.
Remember the love that we once shared,
Miss me--but let me go.


For this is a journey that we all must take
And each must go alone.
It's all a part of the Master's plan,
A step on the road to home.


When you are lonely and sick of heart
Go to the friends we know
And bury your sorrows in doing good deeds.
Miss Me--But Let me Go!

星期四, 11月 19, 2009

主隱藏的愛

我心愛的一首詩歌︰


主隱藏的愛                 「恩頌聖歌」429
      


上帝內心隱藏的愛,寬闊高深無人能猜
遠瞻我主光輝榮美,我靈歎息,追尋安息
渴慕的心迫切煩憂,須靠主懷安歇棲息。

主你慈聲安靜、柔和,召我肩負容易的軛
我心回應,欲得所望,卻難管束,四處流浪,
困難危機充滿途中,雖尋找主,卻愛放蕩。

若有世間美物異珍  與你爭競,欲佔我心,
施恩的主,求你盡驅,獨在我心掌管、永居
身心、人生歸你掌握,方能不受世界佔據。

求主時刻吸引我心,我靈謙卑候主聲音
求將你愛向我陳明,作我上帝、摯友、一切
今我惟盼聽主慈聲,親嘗主愛,知主大能。

星期三, 11月 18, 2009

給 Terrain

Terrain,

project topic:visual lateralisation effect and hemisphere differences in accessing lexical knowledge of chinese characters

paper title:an examination of semantic radical combinability effects with lateralized cues in Chinese character recognition"

lateralisation 可能是指視覺的左右交錯,就像把一塊鏡放在一個中文字的側面,使之出現一個左右互換的影象。

而 hemisphere differences 會否指左腦思維與右腦思維的人。

由於中文字是圖象性的,左右腦思維不同的人,可能對中文字的記憶能力或辨認能力有所不同。

而你所講的paper 其實也是討論相關的題目,semantic 是指一個字的含意,而中文字有些是象形字,從那個字的形狀,便可以想到那個字的含意。如果再加上這個字的左右分佈的資料,便可能有助對這些字的記憶,較容易辨別出那些字。這份paper 可能便是要研究這些中文字與象形,以及左右位置的記憶之間的問題。

不知這些少資料,會否有助你明白你所看的paper。